裕华信息港

用户登录

首页

首页

资讯

查看

“一带一路”英文官方怎么翻译?

2024-02-06/ 裕华信息港/ 查看: 214/ 评论: 10

摘要在外交文件中,“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的翻译方法为“theSilkRoadEconomicBeltandthe21st-CenturyMaritimeSilkRoad”.“一带一路”的翻译方法为“theBeltandRoad”,缩写“B&R”。在非正式场合,首次出现“一带一路”时,必须翻译成“theSilkRoadEconomicBeltan...

在外交文件中,“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的翻译方法为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”.“一带一路”的翻译方法为“the Belt and Road”,缩写“B&R”。

在非正式场合,首次出现“一带一路”时,必须翻译成“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”。除此之外,“一带一路”可灵活翻译成英文,例如“Belt and Road Initiative”,“the land and maritime Silk Road initiative”。其他翻译不是标准译法。

一带一路英文:https://www.yidaiyilu.gov.cn/p/86480.html


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请
上一篇:暂无

最新评论

返回顶部